Japonská výslovnosť je pomerne jednoduchá. Nie je to ani zďaleka také ťažké, ako by ste si mysleli. Samohlásky majú iba jeden spôsob, ako ich vysloviť, a zvyšok je ako štandardná angličtina.
Kroky
Krok 1. A sa u kapra vyslovuje ako „a“
(Fakt: Kapor Koi je ryba obľúbená v Japonsku.)
Krok 2. I sa vyslovuje ako dlhé „e“
Ako v jedle. (Zjedzte to! Viem poriadne hovoriť japonsky!)
Krok 3. U sa vyslovuje ako „oo“, v super znie ako „u“
(Japončina je super jazyk!)
Krok 4. E sa hovorí ako prvé „e“v každom
(Každý si to môže pamätať)
Krok 5. O sa hovorí ako „o“
Je to však veľmi staccato. Zamyslite sa nad tým, ako by ste chceli povedať „Ach! To je jednoduché !!“ale prestaň uprostred Oh.
Krok 6. Predĺžené samohlásky sú dôležité, ale sú jednoduché
Ak vidíte rovnakú samohlásku dvakrát za sebou, musíte ju predĺžiť (to je rozdiel medzi tým, že teta [Obasan] a stará mama [Obaasan] hovoria rovnako ako strýko [Ojisan] a dedko [Ojiisan]. Ak sú to dve rôzne samohlásky, potom ich obidve vyslovíte.
Krok 7. R je komplikovaný
Je to mix anglických L, D a R. Je to takmer prevrátené. Skúste si pozrieť toto video. [1]
Krok 8. F je veľmi vzdušný
Je to niekde uprostred anglických zvukov f a h. (Ako mierne huffing!)
Krok 9. Dvojité spoluhlásky sú o niečo ťažšie
Pred zvukom sa prudko zastavíte. Len VEĽMI zlomok sekundy, inak budete znieť divne. Mal by byť takmer nezistiteľný (Preto je to ťažšie).
Krok 10. Tiché ja a U
Ja a U nie sú vyslovované, keď ich nasleduje tvrdá spoluhláska. K tomu dochádza aj na konci slova.
Tipy
- Počúvajte japončinu, aby sa vaše ucho prispôsobilo a aby ste počuli, ako má všetko znieť. Je to veľmi užitočné a výrazne to zlepší vaše schopnosti.
- Naučte sa Hiraganu (japonská osnova). Je to oveľa efektívnejšie ako používať romaji (romanizované písmená) a keď sa ich naučíte, nezabudnite použiť správne poradie ťahov.
- Sledujte japonské filmy, internetové klipy a videá alebo televízne relácie s titulkami alebo skrytými titulkami vo vašom vlastnom jazyku. Môžete poznať význam slova a súčasne počuť, ako sa správne vyslovuje.
- Pravidlo pre dvojité spoluhlásky neplatí pre „n“.